tnjk.net
当前位置:首页 >> with A mEAl >>

with A mEAl

如果是药物在服用的时候说的 "with a meal", 意思就是指可以在进食时服用。 一般就是指不能空腹吃。 你可以在马上要吃饭之前服用, 或者在饭后马上服用, 也可以吃几口饭再吃。 如果是在其他场合出现的, 比如说订旅店的时候说 'comes with a m...

Take 2 softgels daily with a meal. 就是一天吃2粒软胶囊,随着某餐一起吃。 意思就是在早中晚,任意一餐,你吃两粒,饭前服用即可。 这不是药,而是保健品,不可以当药吃的。

Take 2 caplets daily with a meal 每日2锭一顿饭 双语对照 例句: 1. Take one caplet daily with a meal. 每日一锭,随餐饭后使用。 2. Take one softgel daily, preferably with a meal. 以一软胶囊每天,最好是一餐。 3. Dosage: take 1 caps...

这是保健品,不是药物,如鱼油,卵磷脂等等。一般建议和饭食一起吃,因为许多保健品中有脂溶性营养成分,所以和饭食一起吃比空腹吃消化更好。

句子的意思是:每日随餐服用两粒胶囊。 two softgels daily:每日两粒 with a meal:随餐(服用)

0.5ml daily with a meal or as directed by your healthcare professional 每日0.5毫升随餐服用 或者直接谨遵专业医嘱。

如果是药物在服用的时候说的 "with a meal", 意思就是指可以在进食时服用。 一般就是指不能空腹吃。 你可以在马上要吃饭之前服用, 或者在饭后马上服用, 也可以吃几口饭再吃。 如果是在其他场合出现的, 比如说订旅店的时候说 'comes with a m...

是 take one tablet with a meal meal吧 ?这里的意思就是 吃一顿饭带一粒药 或者说一天三次用一餐带一个胶囊 没有特指哪一餐 因为a meal meal就是简单的一顿饭 不像lunch啊 breakfast 啊 特指某一餐 望采纳 希望对你有帮助

最好用餐时服用。 1.For adults, take one capsule one or two times daily, preferably with a meal. 成人每天一或两次,每次一颗,随餐饭后使用较佳。 2.DIRECTIONS: For adults, take one ( 1) to four ( 4) softgels daily, preferably with...

不好意思刚才理解错了。 保健品在吃饭时和饭后立刻服用吸收都比较好,最好是在一天中食物最丰盛的一顿饭时吃,这样包括水溶性及非水溶性的维生素都能得到较好吸收利用。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tnjk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com