tnjk.net
当前位置:首页 >> son BEACh >>

son BEACh

Fuck-you-son-of-beach Fuck-you的儿子海滩 例句: 1. Merz is the son of bavarian farmers. 梅尔兹是一个巴伐利亚农民的孩子。 2. Matajuro yagyu was the son of a famous swordsman. matajuro yagyu是一位著名剑客的儿子。 3. He was the rep...

原句应该是you are the son of a bitch,即你个狗女良养的,网络上有含蓄地把son of a bitch调侃为“沙滩之子”的,即谐音son of the beach,值得注意的是很多情况下“沙滩之子”只是调侃,并无恶意,要根据语境理解,所谓恶搞无恶意,搞搞别生气

son of a bitch: 婊子养的,极坏的人;讨厌的工作 骂人的话 希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~ 祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)

骂人的话,那个词应该拼错了,是bitch

他们想建一个阳光沙滩是sun of beach,而谐音是son of bitch,韩寒这里是想暗示理想很美好sun of beach,但现实很残酷son of bitch

不是beach 是bitch,妓女,母狗的意思。 不是the,一般是a。 用地道的中文翻译,就是 你个婊子养的。

可翻译为你就像沙滩上的阳光 ,意思很美好 但是………… 应为这个读音跟you are the son of bitch(你是婊子的儿子,骂人的话) 是一样的,所以属于很坑的一句话…………

son of bitch 狗和谐娘养的

Suan Son Pradiphat海滩到达后,我忍不住被这美景吸引得尖叫了起来,真心觉得这是我目前见过那么多海滩中最美、海水最干净的一个,比芭提雅我们去过的两个海岛都要美得多这个海滩很少人,除了我和kiki、酒店老板一家人就只有一个小妹妹和两鬼佬...

没有 是son of bitch,骂人的话

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tnjk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com