tnjk.net
当前位置:首页 >> 精神病患者英文怎么说 >>

精神病患者英文怎么说

psycho

be out of one's right mind有这层意思 如果是一个单词的话应该是phycho(这个是美国的俚语,也就是美国人口头上骂人神经病的词语) ,也可以用freak 楼上是医学中的神经病的说法

psycho n. (pl. psychos)[俚] 精神病治疗; 精神病房 精神病 精神分析学 精神(性)神经病患者, 精神变态者, 心理病者 psycho ward 精神病病房 psycho cases 精神病病例 学习是一件愉快的事! (*^__^*) 请及时采纳,多谢!

insane 这个词是比较正式用于中的神经病,是形容词,精神失常的~ 傻瓜、笨蛋可以用很多种说法,idiot和fool是最常用的; noodle和nuts是比较隐晦,而且多数中国人不熟悉的两个词; 还有What's eating you!这个也是 你傻了?! 的意思~

psychopath['sak,pθ] n. [词典释义]1. 精神病患者 [网络释义]1. 精神变态者;精神变态者

psycho 你管谁叫神经病啊?Who are you calling a psycho?www.shooter.cn 又是一个神经病罢了。Just another insane man.www.shooter.cn 现在谁是我们车上的神经病了?Who's the sicko in our humvee now?www.shooter.cn 我会把我写成象一个神经...

you are sick. 或者,you are a psycho. 口语中 you are crazy.常常带有褒义,或比较亲近的人说的。 you are sick.就比较纯粹的恶意。意思是“你有病1 而 you are a psycho. 就更加重,就是“你脑子有病1或者“你是精神病!'”的意思。

psycho用的比较多,美剧里边较常见

deliration神经病 精神错乱 neuropathy神经病

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tnjk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com